Barrierefreies Fernsehen im gesamten TV-Markt
Die Untertiteler der WDRmg arbeiten mit Headsets und modernster Software.
Die Realisation von barrierefreiem TV-Content ist nicht nur ein wichtiger gesellschaftlicher Auftrag, sondern auch eine der Kernkompetenzen der WDR mediagroup digital (WDRmg digital). So ist die Untertitelung des gesamten WDR-Programms bis auf die Nachtschiene und die elf „Lokalzeiten“ bereits komplett abgeschlossen. Natürlich ist die WDRmg digital mit ihren barrierefreien Services auch in den Online-Mediatheken der Sender präsent.
Der WDR-Rundfunkrat hat erst kürzlich eine hundertprozentige Untertitelung zum Ziel erklärt und außerdem beschlossen, die Bereiche Audiodeskription und Gebärdensprache weiter auszubauen, vor allem bei News-Formaten wie der „Aktuellen Stunde“. Es soll darüber hinaus nach technischen und organisatorischen Möglichkeiten gesucht werden, um die Zuschaltbarkeit von Gebärdendolmetschern, etwa bei Live-Schaltungen, zu vereinfachen.
Durch Audiodeskription können Sehbehinderte intensiver am TV-Programm teilhaben.
Expertise, die auch bei den Privaten gefragt ist
Im Gegensatz zum öffentlich-rechtlichen Fernsehen ist der Anteil barrierefreier Sendungen bei den Privatsendern noch ausbaufähig. Da man aber auch hier keinem Zuschauer bestmöglichen TV-Genuss vorenthalten möchte, werden kompetente Partner wie die WDRmg digital mit ins Boot geholt, um die Untertitelung, Audiodeskription und Gebärdenübersetzung ausgewählter Programme professionell in Angriff zu nehmen.
So untertitelt die WDRmg digital seit dem 29. August 2016 den RTL-Dauerbrenner „Gute Zeiten, schlechte Zeiten“. Die Daily Soap wird damit endlich auch für hörgeschädigte Menschen zum täglichen TV-Erlebnis. Für RTL werden außerdem die Qualifikationsspiele der deutschen Fußball-Nationalmannschaft mit einer Live-Untertitelung versehen.
Eine Erstbeauftragung von Pro7/Sat1 für die Untertitelung von zwölf Spielfilmen zur Primetime erfolgte im Herbst, mit der Option auf eine langfristige Zusammenarbeit. Außerdem hat Sönke Wortmanns Produktionsgesellschaft Little Shark bei der WDRmg digital die Untertitelung und Audiodeskription für zwei neue Kinofilme angefragt. Auch ONE, das ehemalige Einsfestival, setzt bei der Untertitelung des Erfolgsformats „Jimmy Fallon“ auf die Dienste der WDRmg digital. Und schließlich wird auch WDR Lokalzeit am Samstag ab sofort mit Untertiteln versehen.